What the fox said
Voici mon secret Il est tres simple:
on ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
on ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
One day we will fix the beaten up old car. And we'll drive it all the way down the low tide road to the light house. But what will we find there?? Will Ophelia sink, with those scratched letters the last thing that the fishing rods will witness before she goes down?? That was our perfect life already... That was something that we looked out and stitched together in all of our minds... Something heroically lost Waiting to be heroically found
3 Comments:
Leigh! I forgot to tell you today - I failed miserably in our long running plan (not the new plan, the old plan - cupid style, you know what I mean?!)last weekend. Sorry! I didn't even get close...But I won't rest until we've achieved it - next time there's a get together, i'll be all over it!
xoxo
P.S.
translator says:
Here my secrecy It is very simple:on does not see well that with the heart. Essence is invisible for the eyes.
Hmm... translator is not as poetic as lovely french words...
Oh yes, the Little Prince's fox, now I get it! Was tearing up my room to find my copy so I could feel all smug and snug with a witty replying extract; now I remember Luke has it. Damn it! He's never read it in English before, (How's that?!) had a French Nanny who read it in French to him as a bedtime story. And he's been to France as an Exchange student; makes me feel like such a bogan and mediocrity clubber. Damn handsome, cultured bastard.
Post a Comment
<< Home